Por Erick Vivanco
Cada vez que oigo de
la voz de algún predicador, o leo las letras de algún “maestro” decir; “Que
Elohim se arrepintió de crear al hombre”, me quedo perplejo y con la impresión
de que ellos no tienen el mismo Elohim que yo tengo.
Pues sí. Debido a que
si creemos que YHWH se arrepiente de las cosas que hace, eso de inmediato nos
hace tener un Elohim inconsistente e imperfecto, pues ¿Cómo es posible que YHWH
se arrepienta de las cosas que hace? ¿El ser más excelente del universo, la
perfección misma, es cambiante como nosotros los hombres? O sea tendríamos un
Elohim que no es digno de ser considerado como el más perfecto, pues si sus
inventos o creaciones le fallan, es porque él falló ¿O no?
"Elohim no es
hombre, para que mienta, Ni hijo de hombre para que se arrepienta. El dijo, ¿y
no hará? Habló, ¿y no lo ejecutará?" (Números 23:19)
Pero gloria al Eterno
que no es así. Cada vez me convenzo más de la importancia de ir al hebreo cada
vez que estudiamos el Tanak y la Toráh (“Mal llamado antiguo testamento), pero
bien veamos que nos dice la versión Reina Valera 1960:
“Y se arrepintió YHWH
de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.” (Génesis 6:6)
¿Pero que nos dice el
hebreo? Veamos:
ו וינחם יהוה, כי היא עשתה האדם על כדור הארץ
וזה עצוב בלב?
וזה עצוב בלב?
“VAINAJEM” YHWH
KI-ASAH ET-HA'ADAM BA'ARETZ VAIT'ATZEV EL-LIBO
Y SE CONSOLÓ YHWH
PORQUE HABÍA HECHO AL HOMBRE EN LA TIERRA Y SE ENTRISTECIÓ SU CORAZÓN
Primero la palabra
hebrea que aparece ahí en el verso 6 del capítulo 6 de Bereshit (Génesis) que
los “traductores” de la Reina Valera y de otras versiones vierten como “arrepentimiento”
es “nakjám” y puede traducirse como; “Consolarse”, “suspirar fuertemente” o
“lamento”, que tiene la misma connotación de haberse dolido o “consolado” por
la situación actual del hombre según el contexto de la historia del capítulo 6.
Note usted que bajo
este entendimiento entendemos que YHWH
se consoló asimismo por haber hecho al hombre en la Tierra, no por haber
cometido un error en su creación, ni porque ésta fuera imperfecta, sino porque
que las condiciones en las cuales el hombre estaba eran lamentables y tristes
para él, me refiero a la ya habituada inclinación al mal que los hombres y
mujeres tenían (Verso 5). ¿Lo ve? Una clave para entender bien el pasaje se
encuentra en el mismo polémico verso 6, que dice; “Y SE ENTRISTECIÓ SU
CORAZÓN”. O sea, que el asunto aquí no es una actitud de arrepentimiento por
haber hecho algo mal, sino que una actitud de consuelo y tristeza por la
condición del hombre quien estaba de continuo inclinado al mal.
Por otra parte un
ejemplo sencillo de esto es cuando en Génesis dice "Y se acordó Elohim de
Noaj (Noé)” (Génesis 8:1) como si se hubiera olvidado de él, es a mi parecer,
un asunto de "lenguaje figurado" de las escrituras hebreas, donde nos
encontramos con un "antropomorfismo", o sea, se le atribuyen
características de hombre a Elohim, para hacerlo más cercanos a nuestra
naturaleza. Es el hombre quien se arrepiente, olvida, peca, etc. y no YHWH. Para
una sana "Hermenéutica" (ciencia que estudia la interpretación de los
libros), es necesario considerar el lenguaje figurado para una buena
interpretación, entre otras cosas.
Recuerde "texto
fuera de contexto siempre sirve para un pretexto".
Cuando las escrituras
dicen que YHWH no cambia significa que no cambia su naturaleza, ni tampoco sus
decisiones, ni su manera de pensar, ni su voluntad.
“Porque yo YHWH no cambio; por esto, hijos de Yaaqov
(Jacob), no habéis sido consumidos (Malaquías 3:6)
“Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de lo
alto, del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de
variación” (Santiago/Yaaqov 1:17)
“Por lo cual, queriendo Elohim mostrar más abundantemente
a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso
juramento; Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que
Elohim mienta, tengamos un fortísimo consuelo los que hemos acudido para
asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros” (Hebreos 6:18)
Por lo que concluimos
que nuestro Poderoso es UNO y ÚNICO y que en él no hay error ni imperfección.
Shalom en el Mashiaj
No hay comentarios:
Publicar un comentario