martes, 7 de febrero de 2012

¿SE ARREPINTIÓ YHWH DE CREAR EL HOMBRE?




Por Erick Vivanco
Cada vez que oigo de la voz de algún predicador, o leo las letras de algún “maestro” decir; “Que Elohim se arrepintió de crear al hombre”, me quedo perplejo y con la impresión de que ellos no tienen el mismo Elohim que yo tengo.
Pues sí. Debido a que si creemos que YHWH se arrepiente de las cosas que hace, eso de inmediato nos hace tener un Elohim inconsistente e imperfecto, pues ¿Cómo es posible que YHWH se arrepienta de las cosas que hace? ¿El ser más excelente del universo, la perfección misma, es cambiante como nosotros los hombres? O sea tendríamos un Elohim que no es digno de ser considerado como el más perfecto, pues si sus inventos o creaciones le fallan, es porque él falló ¿O no?
"Elohim no es hombre, para que mienta, Ni hijo de hombre para que se arrepienta. El dijo, ¿y no hará? Habló, ¿y no lo ejecutará?" (Números 23:19)
Pero gloria al Eterno que no es así. Cada vez me convenzo más de la importancia de ir al hebreo cada vez que estudiamos el Tanak y la Toráh (“Mal llamado antiguo testamento), pero bien veamos que nos dice la versión Reina Valera 1960:
“Y se arrepintió YHWH de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.” (Génesis 6:6)
¿Pero que nos dice el hebreo? Veamos:
ו וינחם יהוה, כי היא עשתה האדם על כדור הארץ
וזה עצוב בלב?
“VAINAJEM” YHWH KI-ASAH ET-HA'ADAM BA'ARETZ VAIT'ATZEV EL-LIBO
Y SE CONSOLÓ YHWH PORQUE HABÍA HECHO AL HOMBRE EN LA TIERRA Y SE ENTRISTECIÓ SU CORAZÓN
Primero la palabra hebrea que aparece ahí en el verso 6 del capítulo 6 de Bereshit (Génesis) que los “traductores” de la Reina Valera y de otras versiones vierten como “arrepentimiento” es “nakjám” y puede traducirse como; “Consolarse”, “suspirar fuertemente” o “lamento”, que tiene la misma connotación de haberse dolido o “consolado” por la situación actual del hombre según el contexto de la historia del capítulo 6.
Note usted que bajo este entendimiento entendemos que YHWH  se consoló asimismo por haber hecho al hombre en la Tierra, no por haber cometido un error en su creación, ni porque ésta fuera imperfecta, sino porque que las condiciones en las cuales el hombre estaba eran lamentables y tristes para él, me refiero a la ya habituada inclinación al mal que los hombres y mujeres tenían (Verso 5). ¿Lo ve? Una clave para entender bien el pasaje se encuentra en el mismo polémico verso 6, que dice; “Y SE ENTRISTECIÓ SU CORAZÓN”. O sea, que el asunto aquí no es una actitud de arrepentimiento por haber hecho algo mal, sino que una actitud de consuelo y tristeza por la condición del hombre quien estaba de continuo inclinado al mal.
Por otra parte un ejemplo sencillo de esto es cuando en Génesis dice "Y se acordó Elohim de Noaj (Noé)” (Génesis 8:1) como si se hubiera olvidado de él, es a mi parecer, un asunto de "lenguaje figurado" de las escrituras hebreas, donde nos encontramos con un "antropomorfismo", o sea, se le atribuyen características de hombre a Elohim, para hacerlo más cercanos a nuestra naturaleza. Es el hombre quien se arrepiente, olvida, peca, etc. y no YHWH. Para una sana "Hermenéutica" (ciencia que estudia la interpretación de los libros), es necesario considerar el lenguaje figurado para una buena interpretación, entre otras cosas.
Recuerde "texto fuera de contexto siempre sirve para un pretexto".
Cuando las escrituras dicen que YHWH no cambia significa que no cambia su naturaleza, ni tampoco sus decisiones, ni su manera de pensar, ni su voluntad.
“Porque yo YHWH no cambio; por esto, hijos de Yaaqov (Jacob), no habéis sido consumidos (Malaquías 3:6)
“Toda buena dádiva y todo don perfecto desciende de lo alto, del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación” (Santiago/Yaaqov 1:17)
“Por lo cual, queriendo Elohim mostrar más abundantemente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso juramento; Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Elohim mienta, tengamos un fortísimo consuelo los que hemos acudido para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros” (Hebreos 6:18)
Por lo que concluimos que nuestro Poderoso es UNO y ÚNICO y que en él no hay error ni imperfección.
Shalom en el Mashiaj

No hay comentarios:

Publicar un comentario